Comentarios

  1. Tita dice

    Hola… Segun entiendo para los Collocations referidos a hacer actividades que involucran esfuerzos fisicos debo usar el Do? Por ejemplo lo correcto es decir: I do the bed o I make the bed?…

    • Carlos dice

      Hola!

      Lamentablemente no existe una regla exacta para estas combinaciones de palabras conocidas como «collocations». Simplemente son combinaciones que para los nativos son naturales y como muchos dicen «sound right», es decir, que les suenan bien. Lo que me ha servido para tener una mejor idea de cuando usar «do» y cuando usar «make» es enfocarme en el resultado de la acción más que en la acción misma. En ambos casos habrán esfuerzos físicos involucrados, un buen ejemplo sería ver estas dos: «do exercises» y «make an effort».

      Sin embargo, la tendencia (no regla, ojo) es que cuando usamos «do» el resultado de la acción es sólo una actividad completada, mientras que cuando usamos «make» normalmente el resultado incluye un producto, es decir, algo que hemos creado. Por ejemplo, cuando decimos «do the dishes» los platos ya estan hechos y sucios, sólo nos referimos a lavarlos (actividad completada). Cuando decimos «make a call» la llamada no existe hasta el momento en que nosotros tomamos el teléfono y marcamos los números, así el producto o lo que hemos creado es precisamente la llamada.

      Para el caso de tu pregunta, la forma correcta es «make the bed». Aunque la cama ya exista, puedes verlo como que la han destruido y tu la «reproduces» o «creas una nueva» al arreglarla.

      Como ya te dije, no es una regla pero creo que ayuda un poco.

      Espero que esta respuesta te sirva de ayuda y muchas gracias por compartir tu duda.

      Saludos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.